仕事の友達、どう思う?
ディスカッション質問
- 1.仕事の友達はどれくらい大事だと思う?Can work be fun?
- 2.同僚と何をするのが好き?Is enjoying work necessary?
- 3.仕事で友達を作るのは簡単?それとも難しい?その理由は?Name three jobs that are fun and why.
- 4.仕事で新しい友達を作るために何ができる?You enjoy work when you can work autonomously and don't have too much pressure. Do you agree?
- 5.同僚との経験はどうだった?When choosing a career, you should orient yourself to what comes easily to you. Do you agree?
- 6.職場に外部の人をどうやって迎え入れることができる?What contributes to making work fun?
- 7.同僚に人気になるためにはどうすればいい?Can too much fun at work negatively affect performance? Why?
- 8.友達が自分の仕事を押し付けてきたらどうする?What kind of jobs are no fun at all?
- 9.同僚とうまくやることが大事な理由は?Is it more important to you to have joy at work or to earn a lot of money?
語彙
友情 (ゆうじょう) - friendship
する (する) - to do
同僚 (どうりょう) - colleague
経験 (けいけん) - experience
外部の人 (がいぶのひと) - outsider
便利なフレーズ
職場の友情はコラボレーションを楽にするのでとても大事。
Friendships at work are very important to me, as they make collaboration easier.
時々、同僚と仕事の後に外食したり、一緒にスポーツをするのが好き。
I often go out to eat with my colleagues after work or do sports with them.
新しい友達を作るのは難しいときがある。みんな忙しいから。
I sometimes find it difficult to make new friends because everyone is busy.
新しい友情を早く作るためには、オープンで親しみやすく接近するべき。
To quickly make new friendships, one should approach others openly and friendly.
同僚との経験はほとんどポジティブで、お互いにサポートし合っている。
My experience with my colleagues is mostly positive; we support each other.
関連トピック
最新情報を受け取る
新しい日本語学習トピックや機能の通知を受け取る。