賃貸のオーナーとの関係について
ディスカッション質問
- 1.アパートを見るとき、オーナーが好きな人かどうかは重要?なんで?When did you last move?
- 2.オーナーが修理をしてくれないとき、どう反応する?What are typical reasons for moving?
- 3.ドイツでは賃貸アパートの需要が供給を上回ってるけど、オーナーはこの状況をどう利用する?Do you pack boxes in advance or at the last minute?
- 4.オーナーに家賃を上げないように納得させるにはどうする?How do you pack your things?
- 5.ペットが飼いたいけどオーナーが難しい場合、どうする?What's on your checklist?
- 6.あなたの国では、賃貸者は法的にしっかり守られてる?How can you avoid stress when moving?
- 7.賃貸者にはどんな権利があって、オーナーにはどんな権利がある?What are the advantages of hiring a moving company?
- 8.アパートの内見中にオーナーを納得させるにはどうする?What else do you have to do when moving besides packing?
- 9.役割を演じよう:一人が賃貸者、もう一人がオーナー。賃貸者はアパートの問題を考えよう。What do you do first after you've moved?
語彙
会話 (かいわ) - conversation
オーナー (おーなー) - landlord
好きな人 (すきなひと) - likeable
修理 (しゅうり) - repair
賃貸アパート (ちんたいあぱーと) - rented flat, rented apartment
内見 (ないけん) - viewing (of a flat)
便利なフレーズ
オーナーが親切なのは重要だと思う、いい関係があると生活が楽しいから。
It is important to me that the landlord is friendly because a good relationship makes living more pleasant.
オーナーが修理をしないなら、正式な手紙を作ると思う。
If my landlord does not take care of the repairs, I would draft a formal letter.
高い需要のおかげで、オーナーは家賃を上げてもリフォームなしで済むかも。
A landlord could exploit the high demand to raise rents without renovating the apartments.
家賃を上げないようにオーナーに納得させるには、現行市場価格を参考にする。
To convince my landlord not to raise the rent, I would refer to the current market prices.
ペットを飼いたい場合は、オーナーと例外を交渉しようとする。
If I want to have a pet, I would try to negotiate an exception with my landlord.
関連トピック
最新情報を受け取る
新しい日本語学習トピックや機能の通知を受け取る。