ロマンチックなピクニック、どう思う?
ディスカッション質問
- 1.「人の心をつかむには胃をつかめ」という言葉、同意する?The saying 'The way to someone's heart is through their stomach' means that love and good food belong together. Do you agree?
- 2.ロマンチックなピクニックに行ったことある?どうだった?Have you ever been on a romantic picnic? How was it?
- 3.あなたの考えるロマンチックなピクニックはどんな感じ?What does a romantic picnic look like to you?
- 4.パートナーとピクニックに持っていく食べ物は何?What food would you choose for a romantic picnic with your partner?
- 5.ロマンチックなピクニックに持って行く飲み物は?What drinks would you bring to a romantic picnic?
- 6.初デートでロマンチックなピクニックを想像できる?なんで?Could you imagine a romantic picnic for the first date? Why/why not?
- 7.ロマンチックなピクニックに最適な場所はどこ?Which places are best suited for a romantic picnic?
- 8.ロマンチックなピクニックではどんなアクティビティができる?What activities can you do during a romantic picnic?
- 9.夜のピクニックの何が特にいいと思う?What would be particularly nice about a nighttime picnic?
語彙
ロマンチック (ろまんちっく) - romantic
ピクニック (ぴくにっく) - picnic
選ぶ (えらぶ) - choose
飲み物 (のみもの) - drink
アクティビティ (あくてぃびてぃ) - activity
便利なフレーズ
愛と美味しい食べ物は一緒だと思う。
I agree that love and good food go together.
ロマンチックなピクニックに行ったことがあるけど、とても良かった。
Yes, I have been on a romantic picnic, and it was very nice.
私にとってロマンチックなピクニックは、ブランケットと花と美味しい食べ物がある感じ。
For me, a romantic picnic looks like this: a blanket, flowers, and delicious food.
新鮮なパンとチーズ、フルーツを選ぶと思う。
I would choose fresh bread, cheese, and fruit for the picnic.
ワインかレモネードを持って行きたいな。
I would like to bring wine or lemonade to a romantic picnic.
関連トピック
最新情報を受け取る
新しい日本語学習トピックや機能の通知を受け取る。