レストランでの経験は?
ディスカッション質問
- 1.ドイツのレストランでの経験はどうだった?What are your experiences in restaurants in Germany?
- 2.知っているドイツの伝統料理は何?Which traditional German dishes do you know?
- 3.レストランで問題があった時、どうする?How do you normally deal with problems in restaurants?
- 4.理想のレストラン訪問はどんな感じ?What would be your ideal restaurant visit situation?
- 5.レストランで働いたことある?どんな経験?Have you ever worked in a restaurant? What experiences did you have?
- 6.レストランでのサービスはどれくらい大事?How important is service to you in a restaurant?
- 7.料理が気に入らなかったらどうする?What would you do if you don't like a dish?
- 8.間違った請求書をもらったらどう対応する?How do you react when you receive the wrong bill?
- 9.いいレストランの雰囲気についての期待は?What are your expectations for the atmosphere in a good restaurant?
- 10.どれくらいの頻度でレストランに行く?誰と一緒に行く?How often do you go to restaurants and with whom?
語彙
レストラン (れすとらん) - the restaurant
ウェイター (うぇいたー) - the waiter
スペシャリティ (すぺしゃりてぃ) - the specialty
利用可能 (りようかのう) - available
請求書 (せいきゅうしょ) - the bill
料理 (りょうり) - the dish
注文する (ちゅうもんする) - to order
準備する (じゅんびする) - to prepare
サービススタッフ (さーびすすたっふ) - the service staff
拒否する (きょひする) - to deny
便利なフレーズ
私たちは間違った料理を受け取りました。
We just received the wrong dishes.
おすすめのスペシャリティを教えてもらえますか?
Could you please recommend the specialty of the house?
申し訳ないですが、この料理はもう注文したくないです、利用可能じゃないので。
I'm sorry, but I do not want to order this dish anymore as it is not available.
私たちはこれらの料理を注文していません。確認してもらえますか?
We did not order these dishes. Can you please check that?
すみませんが、[あなたの名前]名で予約があります。
Excuse me, but we have a reservation under the name [your name].
関連トピック
最新情報を受け取る
新しい日本語学習トピックや機能の通知を受け取る。