外食 (がいしょく) の思い出について教えて!
ディスカッション質問
- 1.どれくらいの頻度 (ひんど) で外食 (がいしょく) する?How often do you eat out?
- 2.アペタイザーやデザートを頼むことが多い?Do you order an appetizer or a dessert?
- 3.レストランでチップを渡す?Do you tip when you eat at a restaurant?
- 4.バーやカフェで働いたことがある?Have you ever worked in a bar/restaurant/café?
- 5.どんな仕事をしてたの?Describe the work you had to do.
- 6.そこにはどんな客がいた?What kind of customers went there?
- 7.経営がチップを受け取るべきだと思う?Should management also receive the tips?
- 8.レストランで一番大変なのは、経営者、シェフ、ウェイターの誰だと思う?Who has the most difficult job in a restaurant: the manager, the cooks or the waiters?
- 9.将来レストランを持ちたいと思う?なんで?Would you like to own a restaurant someday? Why/Why not?
語彙
サービス業 (さーびすぎょう) - service industry
外食 (がいしょく) する - to eat out
スターター (すたーたー) - starter
受け取る (うけとる) - to receive
チップ (ちっぷ) - tip
経営 (けいえい) する - to own
礼儀正しい (れいぎただしい) - polite
失礼 (しつれい) - rude
給料 (きゅうりょう) - salary
便利なフレーズ
私は週に一回は外食 (がいしょく) するよ。
I eat out at least once a week.
前菜 (ぜんさい) をよく頼むのは、いろいろな料理を試してみたいから。
I usually order a starter because I love the variety.
サービスが好評 (こうひょう) のときは、チップを渡す。
Yes, I always tip when the service is good.
カフェでウェイターとして働いたことがあるけど、面白い経験 (けいけん) だった。
I once worked as a waiter in a café, and it was an interesting experience.
与えられた仕事 (しごと) は、料理を運んだり、テーブルを片づけたりすることだった。
My tasks included serving food and clearing the tables.
関連トピック
最新情報を受け取る
新しい日本語学習トピックや機能の通知を受け取る。