孤独 (こどく) って増えたと思う?
ディスカッション質問
- 1.孤独 (こどく) はここ50年で増えたと思う?Has loneliness increased in the last 50 years? (Are there more lonely people?)
- 2.テクノロジーが孤独 (こどく) に役に立てると思う?Can technology help against loneliness?
- 3.新しい環境で孤独 (こどく) を感じたことある?Have you ever felt lonely?
- 4.最近は多くの人がキャリア志向 (きゃりあしこう) になって、自由な時間が減ってる気がする。Do we work more nowadays? Are we more career-oriented? Does this cause more loneliness?
- 5.物質主義 (ぶっしつしゅぎ) が今の社会でより顕著になっている印象がある。Are people more materialistic nowadays than 50 years ago?
- 6.成功 (せいこう) よりも人との関係を大切にしてると思う?Do we value things/success more than other people/fellow humans?
- 7.孤独 (こどく) が少ない社会ってどこだと思う?In which societies is there less loneliness than in ours?
語彙
孤独 (こどく) - loneliness
増える (ふえる) - to increase
もたらす (もたらす) - to cause
キャリア志向 (きゃりあしこう) - career oriented
物質主義 (ぶっしつしゅぎ) - materialistic
価値 (かち) - value
私たちは価値を置く (かちをおく) - we put value on
成功 (せいこう) - success
物 (もの) - things
社会 (しゃかい) - society
便利なフレーズ
孤独 (こどく) が確かにここ数十年で増えたと思う。
I believe that loneliness has indeed increased in recent decades.
テクノロジーはある意味で役に立つけど、リアルな関係を代替えできない。
Technology can help in some ways, but it doesn't replace real relationships.
はい、新しい環境で孤独 (こどく) を感じたことがある。
Yes, I have felt lonely at times, especially in new environments.
多くの人がキャリア志向 (きゃりあしこう) になって、自由な時間が少なくなっているみたい。
Many people are more career-oriented today, which often leads to less free time.
物質主義 (ぶっしつしゅぎ) が私たちの社会でより顕著になっている気がする。
I have the impression that materialism is more pronounced in our society than it used to be.
関連トピック
最新情報を受け取る
新しい日本語学習トピックや機能の通知を受け取る。