宇宙探査に興味ある?
ディスカッション質問
- 1.宇宙探査に興味ある?映画や本、ニュースとかどう?それとも地に足をつけていたい?Are you interested in space exploration (e.g. in movies, literature and the news) or do you prefer to stay grounded or 'down to earth'?
- 2.今年、二人の億万長者、リチャード・ブランソンとジェフ・ベゾスが宇宙に飛んだね。この「宇宙の商業化」についてどう思う?自分も観光客として大気圏を離れたいと思う?This year, two billionaires, Richard Branson and Jeff Bezos, flew into space with a lot of media attention. What do you think of this 'commercialization of the cosmos'? Would you perhaps like to leave the atmosphere as a tourist yourself?
- 3.国が税金を使って、有人火星ミッションを資金提供すべきだと思う?その努力の利点と欠点はどこにあると思う?Do you think states should spend tax money to finance, for example, a manned Mars mission? Where do you see advantages and disadvantages of such efforts?
- 4.気候変動の時代に、地球が永遠に私たちの家でないかもしれないことが分かってきた。人類が新しい住む場所を探す必要があると思う?In times of climate change, it becomes clear that Earth may not exist forever as our home. Do you think it would be necessary to search for new living places for humanity?
- 5.地球外に生命がいると思う?Do you believe there is life outside planet Earth?
- 6.宇宙飛行士が自ら帰らないと計画する火星ミッションについてどう思う?What do you think about a Mars mission where astronauts voluntarily plan not to return?
- 7.いつか人々が車のように宇宙船を持つことを想像できる?Can you imagine that one day people will have spaceships like we have cars now?
- 8.宇宙旅行の技術革新が社会にどんな影響を与えると思う?How do you think technical innovations in space travel influence society?
- 9.宇宙旅行で国際協力がどんな役割を果たせると思う?どんな挑戦がある?What role could international cooperation play in space travel, and what challenges do you see?
- 10.地球探査が星間植民地化の前提条件としてどんな可能性を持つと思う?Do you see potential in terrestrial exploration as a prerequisite for interstellar colonization?
語彙
推進装置 (すいしんそうち) - the drive
探検 (たんけん) - the expedition
発見 (はっけん) - the discovery
繁殖する (はんしょくする) - to multiply
宇宙 (うちゅう) - the universe
探査 (たんさ) - the exploration
衛星 (えいせい) - the satellite
星雲 (せいうん) - the nebula
特異点 (とくいってん) - the singularity
地球改造 (ちきゅうかいぞう) - the terraforming
便利なフレーズ
宇宙旅行技術が私たちの宇宙の理解を広げるのに魅了される。
I'm fascinated by how space travel technology expands our understanding of the universe.
民間企業が宇宙旅行に関わるようになっているのは驚くべきことだと思う。
I find it remarkable that private companies are increasingly involved in space travel.
宇宙が商業的な利益に仕えるべきかは、考える価値のある問題だ。
It raises the question of how much the cosmos should serve commercial interests.
星間植民のアイデアは根本的な倫理的、哲学的な問題を引き起こす。
The idea of interstellar colonization raises fundamental ethical and philosophical questions.
国際協力が宇宙旅行の進展に重要だと思う。
I believe international cooperation is crucial for progress in space travel.
関連トピック
最新情報を受け取る
新しい日本語学習トピックや機能の通知を受け取る。