Get updates on new Japanese topics

獣医になりたい?

Discussion Questions

  1. 1.獣医になりたい?
    Would you like to become a veterinarian?
  2. 2.ペットを連れて獣医に行ったことある?高かった?
    Have you ever taken a pet to the vet? Was it expensive?
  3. 3.獣医は動物を『安楽死』させることもあるけど、まだなりたいと思う?
    Veterinarians 'put animals to sleep'. Would you still want to become one?
  4. 4.獣医にとって一番難しい患者はどの動物だと思う?犬?猫?どの犬種?
    Which animal is the most difficult patient for a veterinarian and why? A dog or a cat? Which dog breed?
  5. 5.最近、犬や猫の飼い主が増えたけど、都市で快適に暮らせると思う?
    The number of dog and cat owners has increased significantly in recent years. Can they live comfortably in cities?
  6. 6.ドイツのビジネスではペットが一般的に受け入れられているけど、スーパーもOKにすべき?
    In German businesses, pets are generally welcome - for example in bars and cafés. Should they also be allowed in supermarkets?
  7. 7.子供の代わりにペットを飼う人増えてない?
    Do people get pets instead of having children?
  8. 8.ペット用の食べ物やおもちゃ、ドッグホテルが多いけど、役に立つ?それともただの買わせるビジネス?
    There are many companies for pet food, toys and dog hotels. Are these useful businesses? Or are they just trying to get us to buy more things?
  9. 9.『犬は人間のベストフレンド』って本当?猫もそうなれる?
    'A dog is man's best friend'. Is that true? Can a cat also be that?

Vocabulary

安楽死 (あんらくし) - to euthanize
犬種 (いぬしゅ) - the dog breed
ペットの飼い主 (ぺっとのかいぬし) - the pet owner
動物病院 (どうぶつびょういん) - the veterinary practice
ワクチン接種 (わくちんせっしゅ) - the vaccination
動物愛護法 (どうぶつあいごほう) - the animal welfare law
獣医学 (じゅういがく) - veterinary medicine
治療費 (ちりょうひ) - the treatment costs

Useful Phrases

一度ペットを獣医に連れて行ったとき、高かった印象がある。

I once took my pet to the veterinarian, and it was quite expensive.

動物を助けるために獣医になりたいと思ってる。

I would like to become a veterinarian because I love animals and want to help them.

安楽死は難しい決断だけど、時には必要だよね。

Euthanizing animals is a difficult decision, but sometimes necessary.

猫は協力的でないから、一番難しい患者だと思う。

I think that cats are often more difficult patients because they are less cooperative.

都市では多くの犬や猫の飼い主がいて、彼らはペットの世話をよくしてるよ。

In cities, there are many dog and cat owners who take good care of their pets.

チワワみたいな犬種は気性が激しいから、治療が難しいこともある。

Some dog breeds, like the Chihuahua, can be very temperamental and difficult to treat.

獣医が動物のメンタルヘルスを理解することは重要だと思う。

I think it is important for veterinarians to also understand the mental health of animals.

都市ではペットの飼い主が増えているけど、それには挑戦もある。

The number of pet owners in urban areas is increasing, and that brings its challenges.

犬は十分な運動と関心を受ければ都市にも住めるよ。

Dogs can live in the city as long as they get enough exercise and attention.

獣医の辛抱強さと動物に対する思いやりを尊敬してる。

I admire veterinarians for their patience and commitment to the well-being of animals.

Related Topics

Stay Updated

Get notified about new Japanese learning topics and features.