Get updates on new Japanese topics

若い自分にアドバイスするなら、何を言う?

Discussion Questions

  1. 1.若い自分にアドバイスするとしたら、まず何を思い浮かべる?
    What comes to mind first if you could give advice to your younger self?
  2. 2.子供の頃に何かを変えたかった?もしあったら、何を変えたい?
    Would you want to change something about your childhood? If so, what?
  3. 3.13歳の自分にどんなアドバイスをする?
    What advice would you give your 13-year-old self?
  4. 4.多くのティーンエイジャーは両親と問題があるけど、何かを変えられるならどうする?
    Most teenagers have problems with their parents and vice versa. What would you do differently if you could change something?
  5. 5.過去の行動を変えようとするべきだと思う?その理由は?
    Do you think we should even try to change our behavior in the past? Why might it be important?
  6. 6.若い頃に犯したミスからどのくらい学んだと思う?
    To what extent have you learned from the mistakes you made as a young person?
  7. 7.若い自分のどんなところが一番好き?
    What do you like best about your younger self?
  8. 8.年を重ねるにつれて若い自分へのアドバイスは変わると思う?
    Do you think the advice to your younger self changes as you get older?
  9. 9.若い自分にどんな話やエピソードを伝えたい?
    What story or anecdote would you like to share with your younger self?

Vocabulary

若い自分 (わかい じぶん) - young self
子供時代 (こども じだい) - childhood
伝える (つたえる) - to pass on
アドバイス (あどばいす) - advice
エピソード (えぴそーど) - anecdote

Useful Phrases

若い自分にアドバイスできるなら、忍耐が大事だって言いたい。

If I could give advice to my younger self, I would say that patience is important.

子供の頃、もっと友達と過ごすべきだったって思う。

I wish I had spent more time with my friends in my childhood.

13歳の自分には、ミスは成長のチャンスだって教えたかった。

My 13-year-old self should learn that mistakes are an opportunity to grow.

チャンスがあったら、もっと両親とオープンにコミュニケーションを取りたかった。

If I had the chance, I would try to communicate more openly with my parents.

過去を変えるんじゃなくて、そこから学ぶことが大事だと思う。

I believe that it is important to learn from the past rather than change it.

完璧じゃないってことをもっと早く理解しておけばよかった。

It would have been helpful to understand earlier that not everything has to be perfect.

もっと自分のニーズに耳を傾けるよう自分にアドバイスすべきだった。

I should have advised my younger self to listen more to his/her own needs.

親との衝突も改善のチャンスになることがあるって考えることがある。

Sometimes I think that conflicts with parents can also be an opportunity for improvement.

幸せになるためには、過去を受け入れることが大事。

It is important to accept the past in order to be happy in the present.

振り返れるなら、もっと勇気を持ちたかった。

If I could look back, I would wish to be braver.

Related Topics

Stay Updated

Get notified about new Japanese learning topics and features.