メーデーの祝いについてどう思う?
Discussion Questions
- 1.ドイツでは、5月1日はメーデーとして祝われるんだ。あなたの国でも祝われてる?In Germany, May 1st is celebrated as Labor Day. Is this day also celebrated in your country?
- 2.伝統的なメーデーの集会では、より良い労働条件と公正な賃金が求められる。なんでまだ社会的不平等があると思う?At traditional May Day rallies, better working conditions and fair wages are demanded. Why is there still social inequality?
- 3.労働運動の奮闘がなかったら、今日の労働条件はどうなってた?What would today's working conditions be like without the struggle of the labor movement?
- 4.ドイツには、4月30日に悪霊を追い払うために焚火を焚く「メイへのダンス」がある。これについてどう思う?In Germany, there is the Dance into May, where on April 30th the witch fire is lit to drive away evil spirits and celebrate the beginning of the warm season. What do you think of this tradition?
- 5.あなたの国の5月にはどんな習慣がある?What customs are there in your country in May?
- 6.5月1日はドイツでは祝日なんだけど、すべてのお店が閉まるべき?なんで?May 1st is a public holiday in Germany. Should all shops be closed? Why/why not?
- 7.5月1日に何をする予定?What would you do on May 1st?
Vocabulary
労働 (ろうどう) - labor
祝日 (しゅくじつ) - public holiday
賃金 (ちんぎん) - wage
集会 (しゅうかい) - rally
伝統 (でんとう) - tradition
Useful Phrases
ドイツでは5月1日がメーデーとして祝われるけど、私の国ではあまり知られていない。
In Germany, May 1st is celebrated as Labor Day, but in my country, it is not as well known.
社会的不平等は、教育の機会や経済条件が不平等だからよくある。
Social inequality often exists due to unequal educational opportunities and economic conditions.
労働運動の奮闘がなかったら、今日の労働条件はもっとひどかったと思う。
Without the struggle of the labor movement, working conditions today would likely be much worse.
メイへのダンスは春を迎える素敵な伝統だと思う。
I think the dance into May is a lovely tradition that welcomes spring.
私の国では、5月に収穫や自然を祝う祭りがある。
In my country, there is a festival in May that celebrates the harvest and nature.
Related Topics
Stay Updated
Get notified about new Japanese learning topics and features.