Get updates on new Japanese topics

出会い系サイト、どんなの知ってる?

Discussion Questions

  1. 1.どんな出会い系サイトやアプリがあると思う?違いは何かある?
    Which dating sites or dating apps can you think of? What are the differences, if any?
  2. 2.出会い系サイトを使ったことがある?友達はどうだった?
    Which dating sites have you or your friends had experiences with and how were they?
  3. 3.出会い系サイトを選ぶとき、大事にすることは何?
    What would you value when choosing a dating site?
  4. 4.出会い系サイトにいくらお金を使ったことがある?使いたいと思う?
    How much money have you already spent on dating sites or would you spend?
  5. 5.自分に合わない出会い系サイトやアプリはある?理由は?
    Are there dating sites or apps that would not be an option for you and if so, why not?
  6. 6.出会い系サイトで誰かと会ったことある?どうだった?どんなことに気をつけた?
    Have you ever gotten together with someone through a dating site? How did it go, what did you pay attention to or what was important to you?
  7. 7.マッチするために、どんな情報や写真が必要だと思う?
    Which information / pictures would have to be present for you to 'swipe right' to get a match?
  8. 8.最初の連絡の後、どれくらいで初電話や初対面があるべき?理想はどう?
    How quickly should the first phone call / first video chat or first meeting take place after initial contact? And how should that ideally go?

Vocabulary

出会い系サイト (であいけいさいと) - dating platforms
成功率 (せいこうりつ) - success rate
データ保護 (でーたほご) - data protection
使いやすさ (つかいやすさ) - user-friendliness
相互 (そうご) - mutual

Useful Phrases

ティンダーやバンブル、パーシップみたいな出会い系アプリは知ってる。

I know some dating apps like Tinder, Bumble, and Parship.

これらのプラットフォームの大きな違いは、ユーザーをつなげる方法だね。

A big difference between these platforms is how they connect their users.

友達はオーキューピッドの経験が良かったって言ってた。質問がすごく詳しいから。

A friend of mine had good experiences with OkCupid because the questions are very detailed.

出会い系プラットフォームを選ぶとき、データ保護と使いやすさを重視してる。

When choosing a dating platform, I value data protection and user-friendliness.

出会い系アプリにはお金を使ったことがないけど、月に20ユーロまでなら投資するつもり。

I have never spent money on a dating app, but I would be willing to invest up to 20 euros a month.

見た目だけに焦点を当てたプラットフォームは全く考えられない。

For me, platforms that focus only on appearances are out of the question.

ほとんどの出会い系アプリはかなり表面的なアプローチだと思う。

I think that most dating apps have a very superficial approach.

真剣な関係を促進することが重要だね。

It is important that the platforms also promote serious relationships.

多くのユーザーがフラートアプリで失望することがよくあるって聞いた。

I have heard that many users are often disappointed with flirt apps.

正しいプラットフォームを選ぶことは出会いの成功にとって重要だと思う。

Choosing the right platform can be crucial for success in dating.

Related Topics

Stay Updated

Get notified about new Japanese learning topics and features.