カスタマーサービスの経験はどう?
Discussion Questions
- 1.難しい店員にはどう反応する?How do you react to unfriendly salespeople?
- 2.カスタマーサービスで我慢を失うのはいつ?When do you lose patience with customer service?
- 3.マネージャーを呼ぶ?それともそのまま出て行く?Do you ask for the manager or do you just leave?
- 4.ネガティブなレビューを書くことはある?Do you write bad reviews online?
- 5.怒ってるときも丁寧に接するにはどうする?How do you stay polite when you're angry?
- 6.最悪のカスタマーサービスの経験は何?What was your worst customer service experience?
- 7.サービスが悪い時でもチップを渡す?Do you still tip with bad service?
- 8.大声でなくても問題を説明するにはどうする?How do you explain the problem without shouting?
- 9.サービスが悪くて避ける店はどこ?Which stores do you avoid because of bad service?
- 10.謝罪や賠償を期待する?Do you expect an apology or compensation?
Vocabulary
カスタマーサービス (かすたまーさーびす) - customer service
不親切 (ふしんせつ) - unfriendly
忍耐 (にんたい) - patience
レビュー (れびゅー) - review
丁寧 (ていねい) - polite
怒っている (おこっている) - angry
チップ (ちっぷ) - tip
叫ぶ (さけぶ) - to shout
避ける (さける) - to avoid
賠償 (ばいしょう) - compensation
Useful Phrases
店員が失礼でも、冷静を保つようにしてる。
I try to stay calm, even when the salesperson is rude.
カスタマーサービスが悪いと、我慢を失いがちだよ。
I lose patience quickly when the customer service is bad.
不満があると、よくマネージャーを呼ぶよ。
I often ask for the manager when I am dissatisfied.
失望した時には、時々ネガティブなレビューを書くことがある。
Yes, I sometimes write bad reviews when I am disappointed.
怒ってる時でも丁寧に接するようにしてる。
I try to remain polite, even when I am angry.
Related Topics
Stay Updated
Get notified about new Japanese learning topics and features.