冬の気持ち
ディスカッション質問
- 1.冬 (ふゆ)の寒さ (さむさ)は気になる?暖かいところに引っ越そうと思ったことある?Does the cold in winter bother you? Have you ever considered moving to a place with a milder winter?
- 2.冬 (ふゆ)に暖かい季節 (きせつ)を待ってる?冬 (ふゆ)にもっと日光 (にっこう)が恋しい?Are you constantly looking forward to the warmer season in winter? Do you miss more sunlight in winter?
- 3.冬 (ふゆ)に何枚も重ね着 (かさねぎ)しなきゃいけないのが嫌 (いや)?Does it bother you to have to dress in multiple layers in winter and heat your home?
- 4.冬 (ふゆ)に楽しむアクティビティ (あくてぃびてぃ)はある?Are there winter activities that you enjoy?
- 5.冬 (ふゆ)にずっと家 (いえ)にこもって春 (はる)を待つ傾向 (けいこう)がある?Do you have a tendency to hole up at home in winter and wait for spring?
- 6.冬 (ふゆ)に運動 (うんどう)不足 (ぶそく)で太る (ふとる)ことはある?Do you gain weight in winter because you don't exercise enough and don't want to go outside?
- 7.それを避けるためにどうする?休暇 (きゅうか)を取る?ダイエット (だいえっと)する?冬 (ふゆ)のルーチン (るーちん)はある?How would you avoid that? Go on vacation? Go on a diet? Do you have a winter routine?
- 8.冬 (ふゆ)はエネルギー (えねるぎー)が少なかったり、活動 (かつどう)的 (てき)じゃなくなったりする?Are you less energetic, active or positive in winter?
- 9.自国 (じこく)に冬 (ふゆ)の伝統 (でんとう)はある?(食べ物 (たべもの)、祭り (まつり)、氷の水泳 (こおりのすいえい)など)Are there any winter traditions in your home country (food, festivals, ice swimming, etc.)?
- 10.リモートで働けるなら、南 (みなみ)に引っ越すことを上司 (じょうし)に頼める?Can you convince your employer to let you move south for a while if you can work remotely?
語彙
便利なフレーズ
冬 (ふゆ)の寒さ (さむさ)は時々 (ときどき)気になる、特に外 (そと)に出なきゃいけない時。
The cold in winter bothers me sometimes, especially when I have to go outside.
実は、暖かい国 (くに)に引っ越そうと思ったことがある。
I have actually thought about moving to a warmer country.
冬 (ふゆ)には春 (はる)を待ち遠しい (まちどおしい)と思う。日差し (ひざし)が恋しい。
In winter, I always look forward to spring because I miss the sunlight.
何枚 (なんまい)も重ね着 (かさねぎ)しなきゃいけないのは面倒 (めんどう)だけど、居心地 (いごこち)は好き。
It is annoying to dress in several layers, but I like the coziness.
冬 (ふゆ)にはスキー (すきー)をしたり、冬 (ふゆ)の散歩 (さんぽ)を楽しんだりする。
I enjoy skiing in winter or just taking a winter walk.
うん、時々 (ときどき)家 (いえ)にこもって春 (はる)を待つことがある。
Yes, sometimes I hide at home and wait for spring.
冬 (ふゆ)のアクティビティ (あくてぃびてぃ)は寒くても楽しい (たのしい)。
The winter activities bring me joy, even if it is cold.
寒い季節 (かんせつ)を楽しむことが大切 (たいせつ)だと思う、日差し (ひざし)が恋しくても。
I find it important to appreciate the cold season, even if I miss the sun.
友達 (ともだち)と会うのが冬 (ふゆ)の時期 (じき)を乗り越える手助け (てだすけ)になる。
Sometimes it helps to meet with friends to get through the winter months.
冬 (ふゆ)の雰囲気 (ふんいき)が好きだけど、寒さ (さむさ)には対応 (たいおう)できないこともある。
I like the winter atmosphere, even if I can't always stand the cold.
関連トピック
最新情報を受け取る
新しい日本語学習トピックや機能の通知を受け取る。