EUの設立についてどう思う?
ディスカッション質問
- 1.30年前、EUの設立契約(せつりつけいやく)はマーストリヒトで調印されたけど、当時の目標(もくひょう)は何だったと思う?30 years ago, the founding treaty of the EU was signed in Maastricht. What could the goals have been?
- 2.当時の設立国(せつりつこく)はどこだった?What were the founding states back then?
- 3.今、EUにはいくつの加盟国(かめいこく)があるの?How many member states does the EU have today?
- 4.EUはどんな価値(かち)を表現(ひょうげん)してる?What values does the EU represent?
- 5.アメリカと比べて、EUの国々は言語(げんご)や文化(ぶんか)がかなり異なる(ことなる)けど、何がそれでも結びつけてる?Compared to the USA, the individual countries of the EU are quite heterogeneous (language, culture, etc.). What unites them nonetheless?
- 6.ユーロはいつ導入(どうにゅう)された?すべての加盟国はユーロを使ってるの?When was the Euro introduced? Do all member states have the Euro as their currency?
- 7.EUにサッカーチームがないのはどうしてだと思う?Why isn't there actually an EU football team?
- 8.EUが人間の顔(かお)を持っているとしたら、どんな特徴(とくちょう)を持っていると思う?If the EU had a human face, what characteristics would you attribute to it?
- 9.EUは国際(こくさい)政治(せいじ)の中でどんな役割(やくわり)を果たしているの?What role does the EU play in global politics?
- 10.EUの未来(みらい)はどんな風(ふう)になると思う?特に拡大(かくだい)の可能性(かのうせい)について。What could the future of the EU look like, especially regarding possible expansions?
語彙
設立契約(せつりつけいやく) - founding treaty
異質性(いしつせい) - heterogeneity
加盟国(かめいこく) - member state
統合(とうごう) - integration
協力(きょうりょく) - cooperation
主権(しゅけん) - sovereignty
価値共同体(かちきょうどうたい) - community of values
意思決定(いしけってい) - decision-making
内市場(ないしじょう) - internal market
ブレクジット体験(たいけん) - Brexit experience
便利なフレーズ
EUは加盟国(かめいこく)間(かん)の平和(へいわ)と協力(きょうりょく)を代表(だいひょう)してるよね。
The EU represents peace and cooperation among member states.
EUがいろんな文化(ぶんか)を一つ(ひとつ)の屋根(やね)の下(した)でまとめてるのは面白いと思う。
I find it fascinating how the EU unites different cultures under one roof.
EUの国際(こくさい)政治(せいじ)における役割(やくわり)は高い外交(がいこう)能力(のうりょく)と妥協(だきょう)が求められる。
The role of the EU in global politics requires a high level of diplomacy and compromise.
加盟国(かめいこく)が共通(きょうつう)の目標(もくひょう)のために主権(しゅけん)を少し(すこし)譲(ゆず)ることが大事(だいじ)だよ。
It's crucial that member states give up some sovereignty for common goals.
EUの将来(しょうらい)の拡大(かくだい)はチャンスとチャレンジの両方(りょうほう)をもたらすかもしれない。
A future expansion of the EU might bring both opportunities and challenges.
関連トピック
最新情報を受け取る
新しい日本語学習トピックや機能の通知を受け取る。