迷信についてどう思う?
ディスカッション質問
- 1.迷信 (めいしん) 信じてる?Are you superstitious?
- 2.悪運 (あくうん) と幸運 (こううん) どっち信じる?Do you believe in bad luck? Do you believe in good luck?
- 3.幸運を呼ぶ (こううんをよぶ) と思ってる物 (もの) ってある?Do you have objects that you believe bring luck?
- 4.あなたの国 (くに) でよくある迷信って何 (なに) ?Is there superstition that is common in your country or culture?
- 5.本当に運が良かった (うんがよかった) 時 (とき) はある?何があった?Have you ever been really lucky? What happened?
- 6.不運 (ふうん) と考えられてることを避ける (さける) ことはある?What do people avoid that they consider unlucky?
- 7.あなたの国でラッキー (らっきー) とされる数字 (すうじ) は何?Which numbers are considered lucky and unlucky in your country?
- 8.迷信には本当 (ほんとう) があると思う?Do you think there's truth behind superstition?
語彙
便利なフレーズ
数字 (すうじ) に関してはちょっと迷信 (めいしん) 信じてる。
Yes, I am a bit superstitious, especially when it comes to numbers.
特定の (とくていの) ことが幸運 (こううん) や不運を呼ぶ (よぶ) と思ってる。
I believe that certain things can bring luck or misfortune.
試験 (しけん) の時 (とき) いつも持っていく (もっていく) お守り (おまもり) がある。
I have a lucky charm that I always carry with me during exams.
ドイツには多くの迷信 (めいしん) があって、はしご (はしご) の下を通 (とお) らないことがその一つ。
In Germany, there are many superstitions, such as not walking under a ladder.
宝くじ (たからくじ) に当たった (あたった) 時 (とき) の運の良さは本物だった (ほんものだった) 。
Yes, I once had real luck when I won the lottery.
迷信 (めいしん) はしばしば伝統 (でんとう) や文化的信念 (ぶんかてきしんねん) に結びついてると思う。
I think that superstition is often linked to traditions and cultural beliefs.
悪運 (あくうん) を信じてる時 (とき) 、特に黒猫 (くろねこ) を見ると不安 (ふあん) を感じる。
Sometimes I feel uneasy when I believe in bad luck, especially when I see a black cat.
国 (くに) によって迷信の表現 (ひょうげん) が全然違うのが面白い (おもしろい) 。
It is interesting how differently superstition is expressed in different countries.
迷信 (めいしん) を信じててもポジティブに考えるようにしてる。
I try to think positively, even if I believe in superstitions.
何か迷信を試したことある?それはどうだったの?
Have you ever tried a superstition, and did it work?
関連トピック
最新情報を受け取る
新しい日本語学習トピックや機能の通知を受け取る。