テレビ、よく見る?
ディスカッション質問
- 1.どのくらいの頻度でテレビを見てる?How often do you watch TV?
- 2.みんなのアパートにテレビが必要だと思う?Should everyone have a TV in their apartment?
- 3.テレビを見るのに一番いい方法は何だと思う?テレビ、パソコン、タブレット、それともスマホ?What's the best way to watch TV? With a television set, computer, tablet, or phone?
- 4.あなたの国で人気のあるテレビプログラムは何?Which TV programs are popular in your country?
- 5.将来のテレビはどんな感じになると思う?What do you think the future of television will look like?
- 6.人々はテレビを見すぎてると思う?Do people watch too much TV?
- 7.あなたが自分のテレビショーを持ってたら、どんな感じになると思う?If you had your own TV show, what would it look like?
- 8.テレビの前で寝ちゃうことある?Do you fall asleep in front of the TV?
- 9.テレビとストリーミング、どちらが好き?その理由は?TV or streaming - which do you prefer and why?
- 10.テレビは社会的な結束を促進すると思う?それとも逆に害になる?Do you think television promotes social cohesion or rather harms it?
語彙
アパート (あぱーと) - apartment
テレビ (てれび) - television set
テレビプログラム (てれびぷろぐらむ) - television programme
テレビショー (てれびしょー) - TV show
テレビライセンス料 (てれびらいせんすりょう) - television licence fee
視聴者 (しちょうしゃ) - viewer
ストリーミングプラットフォーム (すとりーみんぐぷらっとふぉーむ) - streaming platform
エンターテイメント (えんたーていめんと) - entertainment offering
視聴率 (しちょうりつ) - viewer ratings
binge-watching (びんじわっちんぐ) - binge-watching trend
便利なフレーズ
よくテレビを見るのはリラックスするのにいい方法だから。
I often watch TV because it is a good way for me to relax.
ほとんどの人は伝統的なテレビよりもストリーミングコンテンツが好き。
Most people prefer streaming content over traditional television.
いくつかのテレビ番組はとても教育的で、知識を広げてくれると思う。
I think that some TV shows are very educational and expand my knowledge.
視聴率はプロデューサーが番組の成功を測るのに大事。
Viewer ratings are important for producers to measure the success of a show.
テレビの未来は新しい技術やプラットフォームの影響を大きく受けるだろう。
The future of television will be heavily influenced by new technologies and platforms.
関連トピック
最新情報を受け取る
新しい日本語学習トピックや機能の通知を受け取る。